zh_tn/psa/021/003.md

733 B
Raw Permalink Blame History

你以美福迎接他

抽象名词“祝福” 可用动词表达。另译:“你大大祝福他” 或 “你赐给他许多美物”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)

把精金的冠冕戴在他头上

把王冠戴在人的头上象征立他做王。(参 rc://*/ta/man/translate/translate-symaction)

精金的冠冕

此处 “ 精金” 代表给王的极大的荣耀。

他向你求寿,你便赐给他

“寿命” 可用动词表达。另译:“他向你请求使他活得长久,你就这么做了” (参 rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)

就是日子长久,直到永远

可能的意思是1很长的寿命或 2永生 3繁衍长久的子孙后代