zh_tn/psa/009/019.md

655 B
Raw Permalink Blame History

起来

“起来”表示开始做点什么。另译: “做些什么吧” 或 “ 采取行动吧” (参: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy

“人们”

受审

这里“审” 代表“惩罚‘。 另译: “受惩罚” 参: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy

在你面前

“在你眼前”, “眼前” 代表“在场”。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy

愿外邦人在你面前受审判

可采用主动语态。另译:“ 在你面前审判外邦人” 或 “ 把外邦人带到你面前审判他们” (参: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy