613 B
613 B
硬着颈项
“抵挡责备”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
必顷刻败坏
这里可以用主动语态表达。另译:“神要立刻毁灭他”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
无法可治
“将没有人能医治他。”疾病是一个暗喻,指任何不好的景况。另译:“将无人能够帮助他”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
民就叹息
人们发出又长又重的呼吸,表明他们的疲倦和伤心。另译:“人们将要疲倦和伤心”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)