930 B
930 B
概览:
这些经文延续了“谋略和知识的美事”(22:20)。
谁有祸患?谁有忧愁? 谁有争斗?谁有哀叹? 谁无故受伤?谁眼目红赤?
作者用这些问题来为读者准备他将要阐述的关于某一类人的观点。他不指望每个问题都有答案。你的语言可能会有不同的方式引入一个教训。另译:“听我说,我告诉你什么样的人有痛苦、悲伤、争斗、抱怨、无故受伤和充血的眼睛。”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)
眼目红赤
“眼睛红得像血一样”
就是那流连饮酒、 常去寻找调和酒的人。
这些话回答了第29节的问题,描述了那些喝太多酒的人。
流连饮酒
花很多时间喝大量的酒(参 rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism)
调和酒
可能的意思是:1)不同的酒混合在一起,或2)比酒更烈的其他饮料。