zh_tn/pro/18/09.md

1.2 KiB
Raw Permalink Blame History

做工懈怠的,与浪费人为弟兄

这里形容懒惰人和浪费的人类似,好像他们真的有关系。另译:“紧密相关”或“非常相似”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor

懈怠的

“懒惰”或“不感兴趣”

浪费人

“什么都要浪费的人”UDB或“总是破坏的人”

耶和华的名是坚固台

这里形容耶和华保护他的百姓,好像他是坚固台,他的百姓可以在他里面避难。另译:“耶和华像坚固台保护”或“耶和华像坚固台,保护他的百姓”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor

耶和华的名

这里用他的名提到耶和华。另译:“耶和华”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy

这里指义人。另译:“那些公义的人”或“义人”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-nominaladj

奔入便得安稳

这里形容人们在耶和华那里寻求安稳,耶和华保护他们,好像他们的高台,他们可以投奔,寻求安稳。另译:“投奔他,他们就得安稳”或“寻求他,他们就得安稳”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor