zh_tn/num/22/07.md

663 B

卦金

抽象名词“占卜”可以用动作行为表达。另译:付给巴兰钱来诅咒以色列人。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)

到了 巴兰那里

你也可以说“他们去找巴兰”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-go)

将 巴勒的话都告诉了他

“话”是指信息。另译:告诉他巴勒说的信息。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)

巴勒

男人的名字。参照22:2节的翻译

我必照耶和华所晓谕我的回报你们

巴兰的汇报,似乎是在说他将信息带给使者。另译:我会告诉你们。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)