546 B
546 B
以色列人离开耶和华的山,往前行了三天的路程
他们是指以色列人。
耶和华的山
这是指西奈山。这句话的完整意思可以表达清楚。另译:西奈山 - 耶和华的山。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
耶和华的约柜在前头行
行进时利未人抬着约柜走在以色列众民之前。另译:前行时人们抬着约柜走在他们前面。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-personification)
日间有耶和华的云彩在他们以上
每天,白天时。