711 B
711 B
二次吹出大声的时候
“你”是用的复数。耶和华虽然是对摩西说,但是他是指所有的祭司说的。祭司要吹号。摩西不吹。另译:当他们大声吹号时。 (参: [[rc:///ta/man/translate/figs-you]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]])
但招聚会众的时候
召集会众时
二次
第二次 (参: rc://*/ta/man/translate/translate-ordinal)
他们将起行,必吹出大声
他们必大声吹号。这个他们是指祭司。“他们”起行是指以色列人。
这要作你们世世代代永远的定例。
给你们的律例。这里“你”用的是复数是指所有以色列人。 (参: rc://*/ta/man/translate/figs-you)