zh_tn/neh/08/13.md

734 B
Raw Permalink Blame History

次日

“第二天”或“第二日”UDBrc://*/ta/man/translate/translate-ordinal

to gain insight from

NA

七月

“第7个月”。这是希伯来历的第七个月。西历是在九月下旬和十月上旬。参 [[rc:///ta/man/translate/translate-ordinal]] and [[rc:///ta/man/translate/translate-hebrewmonths]]

宣传报告

“他们应该宣布”

番石榴树

一种带有五颜六色的花朵的小树(参 rc://*/ta/man/translate/translate-unknown

茂密树

“枝叶茂盛的树木”

to make temporary shelters

NA

照着所写的

这句可译为主动句。另译:“如摩西所写的那样”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive