zh_tn/neh/02/19.md

762 B
Raw Permalink Blame History

参巴拉...多比雅

这些都是男人的名字。参照2:10的注释翻译。 rc://*/ta/man/translate/translate-names

基善

这是一个男人的名字。(参 rc://*/ta/man/translate/translate-names

你们做什么呢?要背叛王吗?

这些反问用来嘲笑尼希米。这里可以译为陈述句。另译:“你的行为愚蠢!你不应该反抗王!”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion

这是指波斯王亚达薛西。

起来建造

这是一个习语。另译:“将开始重建”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom

你们却在 耶路撒冷无分、无权、无纪念

“但你们却对耶路撒冷没有分,没有合法权利或没有宗教主张”