943 B
943 B
常说没有复活的事
这句解释了谁是撒都该人。这句可解释得更直接。另译:“常说没有从死里复活的事”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
摩西为我们写着说:『人若死了
撒都该人引用摩西律法。这句可译为间接引用。另译:“摩西曾写道人若死了”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-quotations)
为我们写
“为我们犹太人写。”撒都该人属于犹太人。他们这里用的“我们”指他们和所有犹太人。
他兄弟当娶他的妻
这里指他兄弟当娶她为妻,而不仅仅是与她同房而生子。(参 rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
为哥哥生子立后
这里指生下的孩子被认定为死去的哥哥的后代。这里可以直接解释。另译:“为他的哥哥生下的孩子,会被认定是他哥哥的后代”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)