901 B
901 B
概览:
UDB版用了一句经文合并11和12节为了更清楚地解释耶稣对法利赛人说的话。(参: rc://*/ta/man/translate/translate-versebridge)
我所当奉给你的,已经作了各耳板
文士的传统讲道一旦钱财或其他东西奉献给祭坛,就不能用作他用。
各耳板
作者用的是希伯来语。这个词要用你语言中的音译。(参 rc://*/ta/man/translate/translate-transliterate)
供献
这里可译为主动句。另译:“我把它献给神”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
以后你们就不容他再奉养父母
这样一来,若他们把本来要用于赡养他们的父母的财务许诺要献给神,法利赛人就允许他们不再赡养父母了。(参 rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
废了
取消了或不再做了
And many similar things you do
NA