845 B
845 B
那撒在石头地上的
耶稣开始解释那些人好像种子撒在石头地上。(参 rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
但他心里没有根
这里讲的是那些根还很浅的幼苗。这个比喻意思是人们刚听了道非常欢喜,但他们的心无法领受。另译:“他们像幼苗还没有根一样”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
没有根
这是一种夸张的修辞,为了强调根很浅。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-hyperbole)
endure
NA
为道
解释为何患难会来。患难来是因为人们相信道。另译:“因他们相信这道”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
跌倒了
在这个比喻中,“跌倒”意为“不再相信神的信息”(UDB)(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)