745 B
745 B
你们带着刀棒出来拿我,如同拿强盗吗?
耶稣用这个问题来指出那些抓他的人的错误行为。另译:“你们知道我不是强盗,所以你们带着刀棒出来见我是不对的。“ (参: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)
棒
用来打人的大块硬木。
在殿里
这暗示耶稣并不在真正的圣殿里。他在殿周围的院子里。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
为要应验先知书上的话
可译为主动句。另译:“我要应验先知在经上所写的话”。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
离开他
如果你的语言中有一个词,意思是他们本该和他在一起,却离开了他,那就用这个词吧。