zh_tn/mat/16/24.md

1.9 KiB

跟从我

跟从我这里代表作他的门徒。另译:“作我的门徒”。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

当舍己

“不能屈服于自己的欲望”或“必须放弃自己的欲望”。

背起他的十字架来跟从我

十字架代表受苦和死亡。背起十字架代表愿意受苦并死亡。另译:“必须顺服我,甚至到受苦和死亡的地步”。(参: [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]])

跟从我

跟从耶稣这里代表顺服他。另译:“顺服我”。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

凡要

“任何人要”。

必丧掉生命

这并不意味着这个人一定会死。这是一个比喻,意思是这个人会认为顺服耶稣比他自己的生命更重要。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

为我

“因为他相信我”或“为了我的缘故”或“因为我”。

必得着生命

这个比喻的意思是这个人将与神经历属灵生命。另译:“会得着真正的生命“。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

人若赚得全世界,赔上自己的生命,有什么益处呢?人还能拿什么换生命呢?

耶稣用问句教导他的门徒。另译:“人若赚得全世界,赔上自己的生命,对人没有益处,人还能拿什么换生命呢?” (参: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

若赚得全世界

耶稣使用了夸张的手法来强调世界上没有什么比与神有真正的生命更有价值。另译:“如果他得到了世界上的一切”。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-hyperbole)

赔上自己的生命

“但是他失去了生命”。

人还能拿什么换生命呢?

耶稣用问句教导他的门徒。另译:“一个人没有什么可以挽回他的生命”。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)