zh_tn/mat/13/18.md

1.2 KiB
Raw Permalink Blame History

连接陈述:

在这里耶稣开始向他的门徒们解释一个撒种之人的比喻这是他在13:3开始讲的。

天国道理

这里“道理”指的是道。“天国”指的是神作王掌权。另译:“关于神作王掌权的道”。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

那恶者就来,把所撒在他心里的夺了去

耶稣形容撒但使人忘记他所听见的,好像他是一只从地上抓种子的鸟。另译:“那恶者使他忘记他所听见的道,好像鸟从地上抓取种子一样。” (参: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

恶者

指的是撒但。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

夺了去

试着用一个词来表示从合法拥有者手中夺走某物。

撒在他心里的

可译为主动句。另译:“神在他心里播下的道”或“他听到的道”。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

在他心里

这里的“心”指的是听者的思想。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

这就是撒在路旁的了

“这是撒在路旁的种子的意思” 或“撒种子的路代表这个人”

路旁

参照13:3节的注释翻译。