1.6 KiB
1.6 KiB
连接陈述:
耶稣结束了引用先知以赛亚的话。
因为这百姓……我就医治他们
在13:15节,神形容以色列人,好像他们有身体上的疾病,导致他们不能学习,不能看见,不能听见。神要他们到他那里来,他就医治他们。这一切都是对人的灵里状态的隐喻。它的意思是,人们固执地拒绝接受和理解神的真理。如果他们愿意,他们就会悔改,神会饶恕他们,欢迎他们回来成为他的子民。如果翻译句子的意思很清楚,在翻译中保留这个比喻。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
这百姓油蒙了心
这里的“心”指的是思想。另译:“这些人在学习上思想迟钝”或“这些人不再学习”。 (参: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
耳朵发沉
不是真的聋。这里的“耳朵发沉”意思是他们拒绝听和学神的真理。另译:“他们拒绝用耳朵听”。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
眼睛闭着
不是真的闭着眼睛。这里的意思是他们拒绝去了解。另译:“他们拒绝用眼睛看”。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
恐怕眼睛看见,耳朵听见,心里明白,回转过来
“他们不能用眼睛看,用耳朵听,或用心去理解,以致回转过来”。
回转
“回到我身边”或“悔改”。
我就医治他们
“让我医治他们”。意思是神会籍着饶恕他们的罪医治他们的灵,接受他们回来作他的子民。另译:“让我再次接受他们”。 (参: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)