1.7 KiB
1.7 KiB
连接陈述:
耶稣继续吩咐他的门徒关于他们出去传道时,将要忍受的逼迫。
学生不能高过先生;仆人不能高过主人
耶稣用箴言来教导他的门徒一个普遍真理。耶稣是在强调门徒不应该期望人们对待他们比对待耶稣更好。(参: rc://*/ta/man/translate/writing-proverbs)
学生不能高过先生
“门徒总是不如老师重要”或“老师总是比门徒更重要”。
仆人不能高过主人
“仆人总是不如主人重要”或“主人总是比仆人更重要”。
学生和先生一样……也就罢了
“门徒应该满足于跟老师一样”。
和先生一样
若有必要,可以清楚地说明门徒如何跟老师一样。另译:“和老师知道的一样多”。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
仆人和主人一样
若有必要,可以清楚地说明仆人如何跟主人一样。另译:“仆人应该满足于跟主人一样重要”。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
人既骂家主是别西卜,何况他的家人呢?
耶稣再次强调,既然人们已经错待了他,他的门徒们就应该有心理准备人们会以同样或更坏的方式对待他们。
何况他的家人呢
“他们对他家人的称呼肯定会更难听”或 “他们会给他家人更难听的称呼”。
人既骂
“因为人们称呼”。
家主
耶稣用这个称呼来比喻他自己。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
别西卜
这个名字可以:1)直接译为“别西卜”;2)也可以翻译成原本的意思“撒但”。
他的家人
这是对耶稣门徒的比喻。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)