1.1 KiB
1.1 KiB
连接陈述:
耶稣继续说。
因为
接下来就是耶稣悲伤的原因。
日子将到,你的仇敌必筑起
这表明他们将经历艰难的时期。有些语言不说时间到来。另译:“将来这些事会发生在你身上”或“很快你将承受苦难期”
你
“你”是单数形式,因为耶稣真正对城说话。如果这在你的语言中不适用,可以使用复数形式的“你们”指代城中的人。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-you)
土垒
这是指一堵墙,以防止人们离开城。
扫灭你和你里头的儿女
耶稣对这座城说,这里指墙和城的建筑。另译:“他们会摧毁你的墙”或“他们会摧毁你的城”
你里头的儿女
这里指住在城里的人。另译:“他们会杀了城里的人”
连一块石头也不留在石头上
“他们不会留任何石头在原处。”耶稣在这里夸张地强调敌人将完全摧毁这座由石头建造的城。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-hyperbole)
你不知道眷顾
“你不认同”