591 B
591 B
打发的人
这句可译为主动句。另译:“耶稣差遣的两个门徒”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
主人
“驴驹的主人”
解驴驹做什么?……主要用它
这里的问题和答案耶稣在19:29预言过,应当与其翻译得一致。
把自己的衣服搭在上面
“把长衣放在小驴驹上。”长衣是外衣。
扶着耶稣骑上
“帮助耶稣骑上小驴驹”
把衣服铺在
“人们把他们的长衣铺好”这是尊崇某人的标志。(参 rc://*/ta/man/translate/translate-symaction)