zh_tn/luk/14/13.md

705 B
Raw Permalink Blame History

连接陈述:

耶稣继续与邀请他到家中的法利赛人说。

请那贫穷的

添加“也”可能有助于理解,因为此语句可能不是排他性的。另译:“也邀请穷人”

你就有福了

这句可译为主动句。另译:“神会祝福你”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive

他们没有什么可报答你

“他们不能回请你参加筵席”

你要得着报答

这句可译为主动句。另译:“神会回报你”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive

义人复活的时候

这是指最后的审判。另译:“当神使义人复活时”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit