629 B
629 B
概览:
使徒开始争论谁在他们中是最大的。
among them
NA
看出他们心中的议论
“心”代表某人的心思意念。另译:“各自思想”或“在他们的心里思考”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
为我名
这是指某人代表耶稣做某事。另译:“因为我”(UDB)(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
就是接待我
另译:“就像他在接待我”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
那差我来的
“那差我来的神”(UDB)
他便为大
“神认为最重要的那位”(UDB)