689 B
689 B
天使论这孩子的话
另译:“天使告诉牧人的”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
这孩子
“这婴儿”
牧羊之人对他们所说的话
另译:“牧羊人告诉他们的” (参 rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
把这一切的事存在心里
马利亚认为她被告知关于她儿子的事是非常有价值的。 另译:“仔细记住” 或 “喜乐地记住” (参 rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
回去了
“回到了牧场”
就归荣耀与 神,赞美他
这两句意思相似并强调他们对神的作为感到非常振奋。另译:“诉说并赞美神的伟大”