961 B
961 B
我也要向那人变脸
短语“变脸”是个习语,意思是拒绝、强烈反对。另译:我也会极力反对他,或我也会对抗他。(参 rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
因为他把儿女献给
他把儿女献为祭物
玷污我的圣所,亵渎我的圣名
由于做了那事,他就玷污了我的圣所、亵渎了我的圣明。
亵渎我的圣名
神的名代表着神和他的名誉。另译:玷辱我的名誉或玷辱我。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
本地人若佯为不见,
短语“闭着眼睛不看”暗示他们“不能看见”,表示他们不能理解。另译:无视、忽略(UDB) (参: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
把他和一切随他与 摩洛行邪淫的人
这个短语把那些对耶和华不忠的人比喻成与妓女行淫的人。另译:对耶和华不忠。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)