zh_tn/lev/08/25.md

967 B
Raw Permalink Blame History

脏上

脏-是指胃和肠。参1:7节的注释翻译。

肝上的网子,两个腰子

同3:3节这些词的翻译一样。应该是3:3-4节

右腿

thigh 右大腿。腿的上半部分膝盖以上。参7:31节的注释翻译。

盛无酵饼的筐子里取出一个无酵饼

这里不是要表述盛饼的筐子的位置。这里是指摩西已经奉献给耶和华的饼。

把这一切放在 亚伦的手上和他儿子的手上

这里“手”代表整个人。另译:把这一切给亚伦和他儿子 (参 rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche

作摇祭,在耶和华面前摇一摇。

暗示亚伦和他儿子将祭物献上。这句话完整的意思就清楚了。另译:他们在耶和华面前摇一摇,作为摇祭献上。(参 rc://*/ta/man/translate/figs-explicit

摇一摇

这是个象征性动作表示将祭物献给耶和华。(参: rc://*/ta/man/translate/translate-symaction