885 B
885 B
锡安
这是耶路撒冷的富有诗意的名字,在这里被形容成好像是一个女人。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-personification)
他拉了准绳
另译:“他已经测量了城墙的长度”,所以他知道应该破坏多少。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
不将手收回,定要毁灭
另译:“他用尽全力毁灭” (参: [[rc:///ta/man/translate/figs-synecdoche]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-doublenegatives]])
将手收回
“把他的手放在自己身上”
他使外郭和城墙都悲哀,一同衰败
“因为耶和华拆毁外郭和城墙,使它们看起来就像哀哭的人,失去了力量。” (参: rc://*/ta/man/translate/figs-personification)
外郭
古代城市有一道主要的“墙”来阻挡进攻者,还有一道外围的“郭”可以将进攻者从墙上阻隔。