zh_tn/jos/07/16.md

1.0 KiB

概览

约书亚听从耶和华的命令,带领以色列人到耶和华面前。

使 以色列人按着支派近前来

“按着支派”指的是每个支派。另译:“使以色列各个支派近前来”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

取出来的是 犹大支派

这可以用主动形式表示。在:“耶和华拣选犹大支派”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

使 谢拉的宗族,按着人丁,一个一个地近前来

短语“一个一个”是一个习语,意思是每个人。这句话中的各个人是他们家室的领袖。另译“他使谢拉宗族中的每个人近前来”或“在谢拉的宗族里,他使各个家室里的领袖近前来”(参 [[rc:///ta/man/translate/figs-idiom]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-explicit]])。

谢拉的宗族

这族是以谢拉的名字命名的。

撒底…… 亚干……迦米……谢拉

这些是男人的名字。参照7:1的注释翻译。(参 rc://*/ta/man/translate/translate-names)