zh_tn/job/39/24.md

1012 B
Raw Permalink Blame History

连接陈述:

耶和华继续挑战约伯。

这里的“它”指马。

将地吞下

马在地上跑得如此之快,如同人饮水一般。另译:“在地上快速奔跑”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor

发猛烈的怒气

马十分兴奋,所以它跑得快而有力。

一听角声

可以表达成有人在吹号角。另译:“当人吹号角宣告战斗开始”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit

就不耐站立

“太兴奋以至于无法保持站立”

它说呵哈

人们发现某样东西时会发出“呵哈”的感叹。马之所以发出这样的声音是因为他发现了战斗。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-personification

大发雷声

暗指马听到了这些声音。另译:“它听到雷声”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit

呐喊

“战场的呐喊”,为了显示自己的力量和勇气,威吓敌人,人们在战场上会发出一种特别的喊声。