zh_tn/job/37/18.md

1.2 KiB
Raw Permalink Blame History

你岂能与 神同铺穹苍吗? ……如同铸成的镜子

以利户通过问这个问题来强调约伯不能做这些事。另译:“你不能与神同铺穹苍……如同铸成的镜子。”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion

如同铸成的镜子

在圣经时期,镜子由金属制成。以利户把无雨的天空比作坚硬的镜子。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor

铸成的

指熔化后被倒入模具,冷却过来变得坚硬的金属。

请你指教我们该对他说什么话

这里的“我们”指以利户,以利法,比勒达和琐法,不包括约伯。以利户是在讽刺。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-exclusive

because of the darkness of our minds

NA

人岂可说:我愿与他说话?

以利户用这个反问来强调没有人能这么做。另译:“我不能让别人转告他说我愿与他说话。”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion

Should he be told

NA

岂有人自愿灭亡吗?

以利户用这个反问来强调没有人希望发生这样的事。另译:“无人自愿灭亡。”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion

to be swallowed up

NA