zh_tn/job/24/15.md

658 B
Raw Permalink Blame History

连接陈述:

约伯继续讲话。

the eye of the adulterer

NA

黄昏

“日落”

必无眼能见我

这里的“眼”指代整个人。另译:“必无人能见我”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche

黑夜挖窟窿

挖窟窿进房屋是为了偷窃。可明确的表达出来。另译:“恶人挖窟窿入屋盗窃”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit

躲藏

“躲在里面”

他们看早晨如幽暗

恶人在幽暗里感到自在,如同正常人在早晨感到自在。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-simile

幽暗的惊骇

“在夜里发生可怖的事”