925 B
925 B
连接陈述:
约伯继续讲话。
概览:
这些经文都是平行体,强调了约伯要表达的重点。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)
神使我丧胆;全能者使我惊惶。
这两句话含义基本相同,强调了约伯十分惧怕神。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)
使我丧胆
一个丧胆的人是胆怯恐惧的。另译:“使我害怕”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
我的恐惧不是因为黑暗
可用主动句表达。可能的含义是 1)另译:“我面前这深沉的黑暗也没能让我安静”(UDB) 或 2)另译:“不是黑暗将我剪除”或“神剪除了我,而不是黑暗。”(参: [[rc:///ta/man/translate/figs-explicit]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]])
我的脸
指约伯。另译:“我”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)