574 B
574 B
概览:
约伯继续对他的三个朋友说话。
以我为
“把我看作”
我在他们眼中看为外邦人
他们眼中代表他们对他的态度。另译:“他们把我看为外邦人”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
他还是不回答
回答指的对约伯呼求的回应。另译:“但他不回应我”或“但他不来到我这儿”
虽用口求他
“口”指的是约伯在说话。另译:“即便我对他说话恳求他”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
求他
“恳求他”