781 B
781 B
这要成为我的拯救
可用动词“拯救”表达抽象名词“拯救”。另译:“这是神会拯救我的理由”或“这是神会称我为无罪的理由”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)
(神)细听我的言语
约伯开始直接对神说话。
要细听我的言语,使我所辩论的入你们的耳中
这两个句子意思大体相同,强调了约伯要神倾听他的请求。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)
使我所辩论的入你们的耳中
可用动词“宣告”表达抽象名词“所辩论的”。耳代表聆听。另译:“听我的宣告”或“听我所宣告的”(参: [[rc:///ta/man/translate/figs-abstractnouns]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]])