zh_tn/job/12/13.md

1.3 KiB
Raw Permalink Blame History

概览:

13节说神有智慧和能力。这一章余下的部分通过述说神所做的智慧和大能的事来显明是真的。

在神有智慧和能力

抽象名词“智慧”和“能力”可以用形容词“智慧的”和“大能的”来表达。另译:“神是智慧的和大能的”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns

See

NA

不能再建造

可用主动句表达。另译:“没有人能重建它”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive

他捆住人,便不得开释

抽象名词“开释”可以用动词“释放”来表达。另译:“如果神把某人关起来,没人能释放他”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns

他把水留住,水便枯干

可能的意思把水留住代表1阻止雨降下。另译“如果他停止降雨地就干了”或2阻止流水流动。另译“如果他停止让水流动地就干了” rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor

他再发出水来,水就翻地。

可能的意思发出水来是一个借喻意思是1让雨降下。另译“如果他降下很多的雨地上就发洪水”或2让水流动。另译“如果他让大水流动地上就发洪水” rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor