zh_tn/job/09/13.md

670 B
Raw Permalink Blame History

扶助拉哈伯的,屈身在他以下

这里“屈身在他以下”代表臣服或被击败。另译:“他压倒拉哈伯的帮助者”(参 rc://*/ta/man/translate/translate-symaction

拉哈伯

这里的“拉哈伯”是指一种海中的怪兽。(参 rc://*/ta/man/translate/translate-names

既是这样,我怎敢回答他, 怎敢选择言语与他辩论呢?

约伯用两个相似的问题来强调他不愿意面对神。这两句可以写成陈述句。另译:“我确实无法回答他或选择语言与他辩论。”(参 [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-rquestion]]