995 B
995 B
以皮代皮,情愿
“皮”是代指约伯的性命。另译:“一个人愿意做任何事来救自己的性命,甚至接受失去财产和所爱的人。”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
你且伸手伤他的骨头和他的肉,他必当面弃掉你
撒但的意思是,若神攻击约伯,他就会看到约伯的反应了。另译:“但是,如果你伸手伤他的骨头和他的肉,你就会看到他当面弃掉你。”
伸手
这里“伸手”代指神行动的能力。“但是现在用你的能力。”翻译同1:9。(参 rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
伤(原文做摸)
这里“摸”代表伤害的动作。另译:“攻击”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
他的骨头和他的肉
这个表达代表约伯的身体。(参 rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
当面弃掉你
翻译同1:9
当面
这是指当神留意到的时候。另译:“使你听闻”