zh_tn/jer/24/04.md

1.1 KiB
Raw Permalink Blame History

耶和华的话临到我说

参照1:1的注释翻译。

如这好无花果

好无花果代表那些被流放到迦勒底土地的犹大人。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-simile

我要眷顾他们,使他们得好处

另译:“我会祝福他们。”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche

我也要建立他们,必不拆毁;栽植他们,并不拔出

这两句具有相似的意思。第二句加增了第一句的意思。另译:“我将帮助他们在迦勒底地区繁荣”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism

我也要建立他们,必不拆毁

这里把流放的人比作耶和华将建立必不拆毁的建筑物。另译:“我将帮助他们在那地上繁荣,而不毁灭他们。”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor

栽植他们,并不拔出

另译:“我将在那地上深栽他们,而不是将其移走。”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor

他们要一心归向我

另译:“他们会全身心地归向我”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche