772 B
772 B
当灾祸的日子
“日子”代表当神审判开始的时间。另译:“在灾难时刻”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)
愿那些逼迫我的蒙羞,却不要使我蒙羞
另译:“给那些追赶我的带来耻辱,但不要给我带来耻辱”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
使他们惊惶, 却不要使我惊惶
这句话与上一句的意思基本相同,为要加强语气。另译:“让他们非常害怕,但让我不惧怕”(参: [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]])
以加倍的毁坏毁坏他们
另译:“彻底摧毁他们”或“摧毁他们两倍”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)