zh_tn/jer/17/15.md

860 B
Raw Permalink Blame History

See

NA

他们对我说

“我”指耶利米,“他们”指他的敌人。

耶和华的话在哪里呢?

人们用这个反问来嘲笑耶利米,因为他所说的话还没有发生。另译:“耶和华告诉你的事情会在哪里发生?”或“耶和华告诉你的事情还没发生。”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion

叫这话应验吧

另译:“让那些事发生吧”

那跟从你作牧人的职分,我并没有急忙离弃

耶和华叫耶利米带领百姓,如牧人带领他的羊一样。(参 rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor

也没有想

“我不想要”

我口中所出的言语

另译:“我发的声明”或“我宣告的事”(参: [[rc:///ta/man/translate/figs-synecdoche]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-abstractnouns]]

They were made

NA