zh_tn/jer/06/11.md

1016 B
Raw Permalink Blame History

因此我被

耶利米在讲话。

因此我被耶和华的忿怒充满

另译:“我完全像耶和华一样生气。”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-idiom

难以含忍

另译:“我厌倦了不能传达耶和华的愤怒”

倾在街中的孩童和聚会的少年人身上

“街中的孩童”代表城里的儿童。另译:“对城里的孩子传达我的愤怒”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy

连夫带妻......都必被擒拿

另译:“敌人会俘虏每个男人和他的妻子。”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive

年老的与日子满足的......必被擒拿

另译:“每个老年人。”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom

必转归别人

“将成为他人的财产”

我要伸手攻击这地的居民

另译:“因我要用我的力量攻击住在那地上的人。”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy

这是耶和华说的

参照1:7的注释翻译。