zh_tn/jas/03/09.md

533 B

With it we

NA

又用舌头咒诅

咒诅是求神伤害他人。

照着 神形象被造的人

这句可译为主动句。另译:“神按照他的形象造人” (参: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

颂赞和咒诅从一个口里出来

把从口里说出颂赞和咒诅的话比作从人口里出来的事物。(参: [[rc:///ta/man/translate/figs-abstractnouns]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]])

我的弟兄们

“基督徒伙伴”

这是不应当的

“这是错误的”