zh_tn/jas/01/12.md

992 B

连接陈述:

雅各提醒那些逃离的信徒神不试探人,他告诉他们如何避免试探。

有福的

幸运、富裕

忍受试探的人

在艰难中仍旧信靠神

因为他经过试验以后

他被神悦纳

必得生命的冠冕;

永生被形容为得胜运动员头上戴的冠冕。另译:“得到永生作奖赏”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

这是应许给那些爱他之人的

这句可译为主动句。另译:“神应许给那些爱他的人生命的冠冕”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

人被试探

“当他想做恶时”

「我是被 神试探」

这句可译为主动句。另译:“神试图使我做恶”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

神不能被恶试探

这句可译为主动句。另译:“神不会想做任何恶。”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

他也不试探人。

“神自己不会使任何人做恶”