zh_tn/isa/63/17.md

810 B
Raw Permalink Blame History

概览:

以色列人继续说。

耶和华啊,你为何使我们走差离开你的道,使我们心里刚硬、不敬畏你呢?

作者用提问的方式来表达人们对神的抱怨。这个问题可以用陈述句表达。另译:“耶和华,你使我们走差离开你的道,使我们心里刚硬、不敬畏你。”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion

你为何使我们走差离开你的道

不遵循耶和华的命令被比作仿佛一个人偏离了正确的道路。另译:“为什么你使我们做错事?”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor

使我们心里刚硬

意思是不听从不顺从,拒绝耶和华的教导。“心”代表了他们的动机,情感和欲望。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor