836 B
836 B
概览:
耶和华继续述说他的仆人。
他必洗净许多国民
仆人使万国的民蒙耶和华悦纳,仆人像祭司一样洒祭牲的血使人蒙耶和华悦纳。 (参: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
洗净
“洗净”希伯来文也可以翻译为“惊奇”或“惊讶”,有些圣经版本是这样翻译的。
许多国民
这里“国”是代表那些国家的居民。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
君王要向他闭口
“闭口”是习语,另译:“君王要不再说活”或“君王要静默。”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
因所未曾传与他们的
这句可以用主动句式表达。另译:“没有人告诉他们”或“关于这事没有任何人告诉他们”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)