zh_tn/isa/52/11.md

907 B

概览:

以赛亚继续向以色列百姓说话。

你们离开吧!离开吧!

这个词重复使用是强调百姓必须离开,虽然不是立刻。

从 巴比伦出来

这是众所周知的在巴比伦做奴隶的以色列人。这点可以详细说明。另译:“从你为奴之地出来。”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

不要沾不洁净的物;

耶和华命定不能碰或吃的,就像它们是不洁净的。另译:“不要沾耶和华不悦纳的物。” (参: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

要从其中出来。

“从她当中离开。”“其中”是指巴比伦。

耶和华必在你们前头行;以色列的 神必作你们的后盾

耶和华从他们的敌人中保护他的子民,就像他是战士走在百姓的前头,战士也在百姓后面保护他们。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)