zh_tn/isa/49/19.md

951 B

概览:

耶和华继续向拟人化的锡安说话。 (参: rc://*/ta/man/translate/figs-personification)

至于你荒废凄凉之处

“荒废”和“凄凉”意思基本一样,是在强调敌人已经毁灭锡安,弃为空城。另译:“虽然你被完全废弃、成为荒凉之地。”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-doublet)

吞灭你的

敌人毁灭锡安比喻为他们吞食了它。另译:“那摧毁你的。”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

你必听见丧子之后所生的儿女说

耶和华形容当耶路撒冷的居民在流亡的时候,这个城就像丧失了儿女。那些在流亡时候出生的人比喻为城的儿女。另译:“那些将要居住在这城的居民,是在流亡时出生的。”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

这地方我居住太窄

意思是说有太多的居民以至于这城太小了,盛不下那么多人居住。