zh_tn/isa/32/11.md

1.2 KiB
Raw Permalink Blame History

概览:

以赛亚继续说话。

要战兢

由于惧怕而颤抖

安逸的

“安全”或“无忧的”

脱去衣服,赤着身体

“赤着身体”并不意味着赤身裸体最基本遮体的内衣还是穿着的。另译“脱去你精美的衣服不穿外衣”或“脱去你华丽的衣服”UDB(参: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

腰束麻布

这是哀恸或悼念的行为。另译:“就像你在哀悼一样腰束麻布”(参: rc://*/ta/man/translate/translate-symaction)

她们必为美好的田地和多结果的葡萄树,捶胸哀哭

意思是她们为肥沃的土地和盛产的葡萄树的遭遇而哀痛大哭。另译:“你们将会为肥沃的土地和盛产的葡萄树的遭遇而哀痛大哭。”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

荆棘蒺藜

参照5:5节的注释翻译。

一切快乐的房屋上。

“房屋”被描述为快乐的是因为住在里面快乐的百姓。另译:“你们快乐时居住过的房屋。”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-personification)

又长在欢乐的城中

“你们狂欢的城。”“欢乐”一词意思是狂欢、宴乐。