zh_tn/isa/28/17.md

1.4 KiB
Raw Permalink Blame History

概览:

继续耶和华将要怎样对耶路撒冷的百姓比喻为建筑者设立建筑物的根基。28:16

我必以公平为准绳,以公义为线铊

耶和华根据他的公平和公义试验、决定人是否公平、公义,比喻为建筑者用工具决定长度和是否等高。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

准绳

建筑工用准绳决定正确的长度。

线铊

建筑工用铅锤线决定是否笔直和等高

冰雹必冲去谎言的避所

耶和华降下冰雹就像是有巨大的洪水。另译:“冰雹会毁坏”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

冰雹……大水

可能的含义1这里是代指普遍可以引起毁灭的事或2比喻耶和华会派敌军毁灭耶路撒冷的民。(参: [[rc:///ta/man/translate/figs-synecdoche]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]])

冰雹

从天上降下的大冰块。

谎言的避所;大水必漫过藏身之处

这里将谎言比作人可以藏身的地方。它们代表耶路撒冷的领袖所信靠的谎言以为可以免受耶和华的惩罚。可能的含义1领袖坚信自己的谎言可以保护他们自己2领袖相信他们和死人聚集之地的假神立的约可以让他们安全。3领袖相信他们和埃及人达成的协议可以让他们安全。参照28:14节注释翻译。 (参: [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-explicit]])