zh_tn/isa/19/09.md

775 B
Raw Permalink Blame History

用梳好的麻造物的和织白布的都必羞愧;国柱必被打碎

必要的话,可以把他们苦恼的原因说清楚。另译:“埃及的亚麻制造者因没有亚麻而羞愧”(参 [[rc:///ta/man/translate/figs-explicit]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]]

The workers in combed flax

NA

梳好的麻

亚麻是生长在尼罗河沿岸的一种植物。人们会把它的纤维梳理并分开,用来做制造亚麻布的线。(参: rc://*/ta/man/translate/translate-unknown

will turn pale

NA

The cloth workers of Egypt

NA

被打碎

被打碎意味着灰心。另译:“必灰心丧气”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor

佣工

“雇工”

心必愁烦

“必十分哀伤”