zh_tn/heb/13/03.md

1.0 KiB
Raw Permalink Blame History

好像与他们同受捆绑

这句可以用主动句式表达。另译:“好像你和他们一同被囚禁一样。” (参: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

也要记念遭苦害的人

这句可以用主动句式表达。另译:“受虐待的人”或“苦难的人。” (参: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

想到自己也在肉身之内

这句是在鼓励信徒,对他人的苦难要感同身受。另译:“好像你在受苦难一样。” (参: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

婚姻,人人都当尊重

这句可以用主动句式表达。另译“婚姻里的男人和女人要彼此互相尊重。”UDB (参: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

床也不可污秽

这是指婚姻里的性关系,被比作是一对已婚夫妇的床。另译:“丈夫和妻子要彼此尊重婚姻关系,不可与他人发生性关系。” (参: [[rc:///ta/man/translate/figs-euphemism]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]])